注冊 登錄 En| 中文|繁體

      您好,歡迎來到建設(shè)網(wǎng)
      招標(biāo)采購 > 公告列表 > 2025年度垃圾分類購買第三方服務(wù)...

      2025年度垃圾分類購買第三方服務(wù)的競爭性磋商公告

      公告類別 廢標(biāo)流標(biāo) 發(fā)布時間 2025-07-15
      公告省份 上海 公告城市 浦東新區(qū)
      報名開始時間  登錄 查看 報名結(jié)束時間  登錄 查看
      投標(biāo)截止時間  登錄 查看 開標(biāo)時間  登錄 查看
      公告編號  登錄 查看 招標(biāo)文件  登錄 查看
      代理機(jī)構(gòu)  登錄 查看 招標(biāo)單位  登錄 查看
      免費(fèi)注冊會員 即可查看 免費(fèi) 招標(biāo)信息立即免費(fèi)注冊 登錄
      每天更新 大量 招標(biāo)信息,涵蓋超過 280000家 招標(biāo)單位全國免費(fèi)服務(wù)熱線:400-706-0909
      詳細(xì)內(nèi)容

      采購公告

      • 采購項目子包編號:
      • 1
      • 公告標(biāo)題:
      • 2025年度垃圾分類購買第三方服務(wù)的競爭性磋商公告
      • 公告內(nèi)容:
      • 項目概況

        Overview

        2025年度垃圾分類購買第三方服務(wù)采購項目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在**采購網(wǎng)獲取采購文件,并于** 09:00(北京時間)前提交響應(yīng)文件。

        Potential Suppliers for2025 Garbage Classification Third-Party Service Procurementshould obtain the procurement documents from (www.zfcg.sh.gov.cn) and submit response documents before28th 07 2025 at 09.00am(Beijing time).

        一、項目基本情況
        1. Basic Information

        項目編號:**16568-1**

        Project No.:**16568-1**

        項目名稱:2025年度垃圾分類購買第三方服務(wù)

        Project Name:2025 Garbage Classification Third-Party Service Procurement

        預(yù)算編號:1525-1**

        Budget No.:1525-1**

        采購方式:競爭性磋商

        Procurement method : competitive consultation

        預(yù)算金額(元):**元國庫資金:**元;自籌資金:0元

        Budget Amount(Yuan):**(National Treasury Funds: ** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

        最高限價(元):包1-**

        Maximum Price(Yuan):Package No.1 for **.00 Yuan,

        采購需求:

        Procurement Requirements:

        包名稱:2025年度**垃圾分類購買第三方服務(wù)

        Package Name:2025 Xinchang Town Garbage Classification Third-Party Service Procurement

        數(shù)量:1

        Quantity:1

        預(yù)算金額(元):**.00

        Budget Amount(Yuan):**.00

        簡要規(guī)則描述:**轄區(qū)范圍全覆蓋。包括我鎮(zhèn)所有小區(qū)、村居委的辦公場所、機(jī)關(guān)事業(yè)單位、**、**、**、菜場、**、沿街商鋪及道路、廣場等公共區(qū)域。(具體內(nèi)容及要求詳見競爭性磋商文件第三部分—采購需求書)

        Brief Specification Description:Refer to Chinese version.

        合同履約期限:12個月

        The Contract Period:12months

        本項目()接受聯(lián)合體投標(biāo)。

        Joint Bids: (NO)Available.

        二、申請人的資格要求
        2. Qualification Requirements for Suppliers

        (a)滿足《**采購法》**規(guī)定;

        (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

        (b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購中的份額,扶持中小企業(yè)政策:本項目專門面向中小企業(yè)采購,**均不執(zhí)行價格折扣優(yōu)惠。(2)扶持**企業(yè)、殘疾人福利性單位,并將其視同小**;

        (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1)Implementing quota measures to increase the share of small and medium-sized enterprises (SMEs) in government procurement; supporting SMEs policy: this project is exclusively targeted at SMEs, no price discount preference will be given to SME products during evaluation.
        (2)Supporting prison enterprises and welfare units for people with disabilities, treating them as equivalent to small and micro-enterprises;

        (c)本項目的特定資格要求:3.1 本項目面向中小企業(yè)(含中型、小型、**)采購;
        3.2 未被“**”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
        3.3 本項目不接受聯(lián)合體形式投標(biāo)。
        3.4 供應(yīng)商單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在控股、**的不同單位,不得參加同一標(biāo)段投標(biāo)或者未劃分標(biāo)段的同一招標(biāo)項目投標(biāo)。為采購項目提供**、規(guī)范編制或者項目管理、監(jiān)理、檢測等服務(wù)的供應(yīng)商,不得再參加該采購項目的其他采購活動。

        (c)Specific qualification requirements for this program:3.1 This project is open to small and medium-sized enterprises (including medium, small and micro enterprises).
        3.2 Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
        3.3 This project does not accept Joint Bids.
        3.4 If the unit leader is the same person or if there is a direct controlling or management relationship between different suppliers, they shall not participate in government procurement activities under the same contract;Suppliers who provide overall design, specification preparation, project management, supervision, testing and other services for procurement projects shall not participate in other procurement activities of the procurement project.

        (i)符合《**采購法》**的規(guī)定;

        (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

        (ii)未被“**”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;

        (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);

        三、獲取采購文件
        3. Acquisition of Procurement Documents

        時間:****,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節(jié)假日除外)

        Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom15th 07 2025until22th 07 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

        地點(diǎn):**采購網(wǎng)

        Place:www.zfcg.sh.gov.cn

        方式:網(wǎng)上獲取

        To Obtain:Online Purchase

        售價(元):0

        Price of Tender Documents(Yuan):0

        四、響應(yīng)文件提交
        4. Submission of Response Documents

        截止時間:** 09:00(北京時間)

        Deadline date submission:28th 07 2025 at 09.00am(Beijing Time)

        地點(diǎn):電子響應(yīng)文件:http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:**60號東辰**。

        Place:Electronic tender documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/
        Backup paper tender documents: Room 1608, No. 60 Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai

        五、響應(yīng)文件開啟
        5. Opening of Response Documents

        開啟時間:** 09:00(北京時間)

        Time of Response Documents Opening:28th 07 2025 at 09.00am(Beijing Time)

        地點(diǎn):電子響應(yīng)文件:http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:**60號東辰**。

        Place:Electronic tender documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/
        Backup paper tender documents: Room 1608, No. 60 Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai

        六、公告期限
        6. Notice Period

        自本公告發(fā)布之日起3個工作日。

        3 business days from the date of publication of this notice.

        七、其他補(bǔ)充事宜
        7. Other Supplementary Matters

        1.根據(jù)**《關(guān)于**采購信息管理平臺**正式運(yùn)行的通知》(滬財采[2014]**)的規(guī)定,本項目招投標(biāo)在**采購網(wǎng)網(wǎng)上**進(jìn)行(網(wǎng)址:http://www.zfcg.sh.gov.cn/)。**采購網(wǎng)由**建設(shè)和維護(hù)。供應(yīng)商的投標(biāo)響應(yīng)活動應(yīng)當(dāng)符合有關(guān)文件規(guī)定、符合**的設(shè)置要求,如因供應(yīng)商自身原因?qū)е峦稑?biāo)失敗,由供應(yīng)商自行承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任與損失,采購人及招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)不對此負(fù)責(zé)。
        2.供應(yīng)商須通過“**”(**頁面)和“中國政府采購網(wǎng)”(“政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單”欄目)查詢供應(yīng)商信用記錄。凡被列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單及其他不符合《**采購法》**規(guī)定條件的供應(yīng)商,應(yīng)當(dāng)拒絕其參與政府采購活動。

        Refer to Chinese version.

        本項目為預(yù)留采購份額采購項目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留

        This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole

        八、凡對本次招標(biāo)提出詢問,請按以下方式聯(lián)系
        8. Contact Details

        (a)采購人信息

        (a)Purchasers

        名 稱:**人民政府

        Name:The People's Government of Xinchang Town, Pudong New Area, Shanghai

        地 址:浦東新區(qū)**牌樓東路285號

        Address:No. 285 East Pailou Road, Pudong New Area, Shanghai

        聯(lián)系方式:**

        Contact Information:**

        (b)采購代理機(jī)構(gòu)信息

        (b)Procurement Agency

        名 稱:**

        Name:Shanghai Xieshun Project Management Co., Ltd

        地 址:**60號1608室

        Address:Room 1608, No. 60 Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai

        聯(lián)系方式:**

        Contact Information:**

        (c)項目聯(lián)系方式

        (c)Project Contact

        項目聯(lián)系人:**

        Contact:Lu Hongbin

        電 話:**

        Tel:**

        本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。
        The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
      • 公告發(fā)布時間:
      • 2025-07-15
      • 公告發(fā)布媒體:
      • **采購網(wǎng)
      • 投標(biāo)(提交響應(yīng)文件)截止時間:
      • 2025-07-28 09:00:00
      您目前狀態(tài):非注冊會員,(**部分為隱藏內(nèi)容,僅對會員開放)
      查看詳細(xì)內(nèi)容請先登錄或注冊成為會員立即免費(fèi)注冊 登錄  服務(wù)熱線:400-706-0909

      項目線索

      招材喵

      建設(shè)網(wǎng)

      營銷服務(wù)

      聯(lián)系我們

      • 掃一掃,下載手機(jī)APP建設(shè)網(wǎng)App
      • 關(guān)注微信,有驚喜建設(shè)網(wǎng)微信版
      主站蜘蛛池模板: 蓬莱市| 普洱| 澄江县| 兴安盟| 荃湾区| 昌宁县| 交城县| 普兰县| 东港市| 华坪县| 瓦房店市| 昌邑市| 南川市| 建平县| 溧阳市| 广昌县| 鄄城县| 汶上县| 双流县| 临海市| 万载县| 林口县| 吕梁市| 阳山县| 乌拉特后旗| 罗源县| 周口市| 长葛市| 广安市| 峨山| 聊城市| 朔州市| 辰溪县| 淳安县| 犍为县| 自贡市| 罗甸县| 桐梓县| 宣威市| 沅陵县| 开封市|